vol.75 男なら「ga-lăng」を目指せ!?

   

casal-1818169_1280

ベトナム人女性がよく使う男性へのほめ言葉として「ga-lăng(ギャラン)」という言葉があります。ベトナム人女性に好きな男性のタイプは?と聞くと「ga-lăngな男性」と答える人も結構います。
そこで今回は「ga-lăng」な男性とはいったいどんな人なのか調べてみました。

ga-lăngは口語でよく使うので普通の辞書には載っていないと思ったら『学習者用ベトナム語辞典』にちょうど日本語の意味がありました。
img_20161229_1539542

これで大枠の意味はつかめますが、具体的にどんな男性が「ga-lăng」なのかもう少し深堀りするため、ネットで「ga-lăng」を詳しく説明したページがあったので抜粋して紹介します。

http://kenhsinhvien.vn/topic/the-nao-la-mot-chang-trai-ga-lang.361936/
「Thế nào là một chàng trai ga lăng?」ー「ギャランな男性ってどんな人?」
※日本語訳は筆者作成。

・tính cách của con trai như: lịch sự, chu đáo, ân cần, hay quan tâm đến người khác, đặc biệt là người khác phái. Và với con gái, ga lăng là khi con trai luôn sẵn sàng giúp đỡ cô ấy trong những tình huống khó khăn, những trường hợp khó xử chẳng hạn. Khi ấy, các cậu sẽ luôn “xung phong” đảm nhận phần hơn trong công việc, luôn ưu tiên cho phái yếu được quyền lựa chọn cũng như quyết định…
・「以下のような性格の男性:礼儀正しく、細かいところまで気配りができ、心優しい男性。そして他人のこと、特に自分とは異なる立場の人たちに興味関心を持てる男性。また、女性からみてギャランな男性とは、女性一人では対応が難しい困難な場面などで率先して手助けできるような男性を指す。その時男性はその行動に自ら責任を負いつつ、弱い立場の人の意志を常に優先する。」

・Ga lăng là khi con trai luôn xuất hiện đúng lúc – đúng thời điểm – đúng mức, để giúp đỡ con gái. Có những lúc, con gái sẽ chẳng biết được sự giúp đỡ ấy từ con trai đâu, vì các cậu chỉ âm thầm hành động sau lưng mà thôi. Các nàng thích con trai như vậy hơn. Hơn nữa, ga lăng còn là khi bạn cư xử một cách văn minh, lịch sự với mọi người xung quanh, đặc biệt là với phái yếu.
・「ギャランな男性とは女性をサポートするため、女性に合わせたちょうど良いタイミングで行動する。女性がその男性のサポートを意識せずに受けとる時もある。それは男性が女性の見えないところで密かに気遣いをしているからだ。女性はそのような男性を特に好む。さらにギャランな男性は周りの人たち、特に弱い立場の人たちにスマートかつ紳士的に振る舞う。」

要するにギャランな男性とは女性などの弱い立場の人を常に考え、積極的に手助けできる男性を指します。
また、さりげなく女性をサポートするというところもポイントです。例えば食事の時に女性のイスをひいてあげるとか、車のドアを先に開けてあげるとか、道では歩道側に歩かせるとか、そういう小さいけど女性にとってはされたらうれしいことを率先してできる男性がベトナム女性には好まれるようです。

まとめ

ベトナム人女性に好かれたかったら「ga-lăng」な男性を目指しましょう。

Pocket

 - 語彙, 豆知識