vol.277 漢越強化シリーズ ~công~




ベトナム語を勉強する上で漢越語は絶対に欠かせません。日々漢越語をコツコツと覚えていきましょう。

漢越に関して最初に読んでおきたい記事↓

vol.57 漢越語の学習法

2016年12月11日

vol.55 漢越の持つイメージ

2016年12月9日

vol.48 漢越語6パターン

2016年12月2日

vol.46 漢越を知ることはベトナム語を知ること

2016年11月30日

同音異義漢越語=1つのベトナム語に複数の漢越を持つベトナム語」に関して紹介した漢越強化シリーズはこちら↓

vol.257 漢越強化シリーズ ~thanh~

2017年7月27日

vol.229 漢越強化シリーズ ~thủ~

2017年6月17日

vol.210 漢越強化シリーズ ~đồng~

2017年5月24日

vol.198 漢越強化シリーズ ~kinh~

2017年5月6日

vol.191 漢越強化シリーズ ~nhân~

2017年4月28日

vol.166 漢越強化シリーズ ~cách~

2017年3月30日

さて、今回は漢越強化シリーズの第7弾“công”を紹介します

côngの漢越

côngの漢越は【公】【工】【功】【攻】の4つあります。

日本語の音読みはいずれも「コウ」ですね。côngと発音が似ているので覚えやすいかと思います。

①【公】=おおやけ、みなが共にすること

côngをみたらまず【公】の漢字を思い浮かべましょう。日本語と同様、ベトナム語にも【公】を使った単語はたくさんあります。

(例)
・công ty【公司】=会社

中国語由来の漢越語です。

・công viên【公園】=公園

・công cộng【公共】=公共の

2つ目のcộngには重い声調がついているので発音に注意して下さい。

・công dân【公民】=公民、国民

・công nhận【公認】=公認する、認める

②【工】=仕事、工業

【工】を使った漢越語も非常に多いです。

(例)
・công nghiệp【工業】=工業

・công tác【工作】=出張(する)

・công nhân【工人】=労働者、ワーカー

nhânに重い声調があると①の例のcông nhận【公認】になります。côngの漢字も自動的に変わるので注意して下さい。

・công trình【工程】=大規模な建設工事、事業

・công trường【工場】=工事現場、作業場

日本語の「工場」はnhà máyといいます。日本語と漢越のズレに注意。

vol.49 漢越語の落とし穴

2016年12月3日

③【功】=仕事の成果、てがら

【公】、【工】の次に多いのが【功】の漢字です。

(例)
・thành công【成功】=成功(する)

・công lao【功労】=功労、功績

・công dụng【功用】=効用、効能、効果

漢越は【功用】だけど意味は「効用」です。

④【攻】=せめる、攻撃する

【攻】を使った単語はあまり多くないですが、一応頭に入れておきましょう。

(例)
・tấn công【進攻】=侵(進)攻する

戦争関連の記事を読んでいるとこの単語がよく出てきます。

・công kích【攻撃】=攻撃(する)

・phản công【反攻】=反攻する

まとめ

côngの漢越は【公】【工】【功】【攻】の4つです。これらの漢字を使った単語もたくさんあるのできちんと覚えておきましょう。

Pocket




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください