ベトナム語の勉強に欠かせない漢越の知識をアップさせるため、1つのベトナム語に複数の漢越を持つ「同音異義漢越語」を紹介するコーナーです。
「cách」「nhân」に続いて、第三弾の今回は「kinh」の漢越を紹介します。
kinhの漢越
①【経】=経過する、営む、治める
kinhときたらまずこの漢字を思い浮かべましょう。ベトナム語にはkinh【経】の漢字を使った様々な単語があります。
・kinh tế【経済】=経済
kinh tế【経済】という言葉はもともと日本で作られ、中国を経由してベトナムに入ってきた単語です。
・kinh doanh【経営】=経営する
・kinh nghiệm【経験】=経験(する)
・kinh nguyệt【月経】=(女性の)生理
②【驚】=驚く、恐れる
・kinh dị【驚異】=驚くばかりの、恐ろしい
「ホラー映画、怪奇映画」はphim kinh dịといいます。
・kinh khủng【驚恐】=恐ろしい/めっちゃ
よく口語で「恐ろしいほどやばい、めっちゃ」という意味で用います。
ex. nóng kinh khủng=恐ろしいほど暑い/めっちゃ暑い
・kinh thiên động địa=【驚天動地】
世間をひどく驚かすこと。
③【京】=みやこ、ベトナム民族
・kinh đô【京都】=都
・dân tộc kinh【民族京】=(少数民族と比較して、ベトナム国民の多数を占める)ベトナム民族、ベトナム人
ベトナムでは全国民の約86%がdân tộc kinhです。
・bắc kinh【北京】=北京、ペキン
まとめ
・kinhという字には【経】【驚】【京】の漢越がある。
コメントを残す