定期購読マガジン「トマトのベトナム語学習ラボ」はこちら

vol.453 Nữaのコアと用法

日常会話で頻繁に用いる副詞nữaのコアと各用法をおさえておきましょう。

nữaのコアは「プラスする」

nữaは今行っている動作、行動、状態に「プラスする」するコアイメージを持ちます。

そのコアからnữaは「継続・追加・反復」の用法に派生します。

①(V~+ nữaで)継続 「続けてVする、もっとVする」

通常、動詞もしくは動詞句の後ろに置かれ、「継続」の用法を表します。

例文

・ăn nữa đi.
もっと食べなさい。

・chờ một chút nữa.
もうちょっと待って。

またkhông~nữaで「継続」を断ち切ることから「もうこれ以上~ない」という意味になります。

例文

・anh không muốn đi chơi với em nữa.
もうこれ以上君と遊びに行きたくない。

・Thôi, đừng nói nữa.
やめて、もうそれ以上言わないで。

※đừng~nữa=もうこれ以上~しないで

②追加 「さらに、その上」

文末あるいは句末にnữaが置かれると「追加」の用法を表します。

例文

・Tôi muốn đi HN nữa.
ハノイにも行きたい。

・chạy 10 phút nữa thì đến nơi.
あと10分走れば目的地に到着します。

・A : Dự định anh sẽ làm gì?
あなたの今後の予定は?
・B : Tôi không biết nữa.
(これ以上は=これから何をするか)知らない

・Món ăn này ngon, hơn nữa lại rẻ.
この料理はおいしくて、そして安いね。

※「さらに、その上」を表す熟語として「hơn nữa lại / hơn nữa còn / hơn nữa lại còn / hơn nữa thì lại」などの様々な言い方をすることができます。

③反復 「もう(一度)、また」

文末あるいは句末に置かれ、同じ行動、動作の反復を表します。lạiなどの反復を表す副詞と併用可能です。

例文

・nói 1 lần nữa đi.
もう一度言って

・muốn uống thêm 1 ly nữa.
もう一杯飲みたいです。

・vì sao phải trả tiền nữa vậy?
なんでもう一回お金を払わないといけないの?

まとめ

nữaは今行っている動作、行動、状態に「プラスする」するコアイメージを持ちます。そこから派生する3つの用法を覚えておきましょう。

  1. (V~+ nữaで)継続 「続けてVする、もっとVする」
  2. 追加 「さらに、その上」
  3. 反復 「もう(一度)、また」