vol.277 漢越強化シリーズ 〜công〜

スポンサーリンク




こんにちは。今までしつこく漢越に関する記事を量産してきたのでグーグルで「漢越」と検索するとこのサイトが上位に出るようになりました。

ようやくグーグルさんもトマトの漢越記事を認知してくれたようで地味に嬉しいです。

みなさんもベトナム語を勉強する上で漢越は絶対に欠かせない、という認識を常に持っておいて下さい。

漢越に関して最初に読んでおきたい記事↓

vol.57 漢越の勉強法

2016.12.11

vol.55 漢越の持つイメージ

2016.12.09

vol.48 漢越6面相

2016.12.02

vol.46 漢越を知ることはベトナム語を知ること

2016.11.30

同音異義漢越語=1つのベトナム語に複数の漢越を持つベトナム語」に関して紹介した漢越強化シリーズはこちら↓

vol.257 漢越強化シリーズ 〜thanh〜

2017.07.27

vol.229 漢越強化シリーズ 〜thủ〜

2017.06.17

vol.210 漢越強化シリーズ 〜đồng〜

2017.05.24

vol.198 漢越強化シリーズ 〜kinh〜

2017.05.06

vol.191 漢越強化シリーズ 〜nhân〜

2017.04.28

vol.166 漢越強化シリーズ ~cách~

2017.03.30

さて、今回は漢越強化シリーズの第7弾“công”を紹介します

côngの漢越

côngの漢越は【公】【工】【功】【攻】の4つあります。

日本語の音読みはいずれも「コウ」ですね。côngと発音が似ているので覚えやすいかと思います。

①【公】=おおやけ、みなが共にすること

côngをみたらまず【公】の漢字を思い浮かべましょう。日本語と同様、ベトナム語にも【公】を使った単語はたくさんあります。

(例)
・công ty【公司】=会社

中国語由来の漢越語です。

・công viên【公園】=公園

・công cộng【公共】=公共の

2つ目のcộngには重い声調がついているので発音に注意して下さい。

・công dân【公民】=公民、国民

・công nhận【公認】=公認する、認める

②【工】=仕事、工業

【工】を使った漢越語も非常に多いです。

(例)
・công nghiệp【工業】=工業

・công tác【工作】=出張(する)

・công nhân【工人】=労働者、ワーカー

nhânに重い声調があると①の例のcông nhận【公認】になります。côngの漢字も自動的に変わるので注意して下さい。

・công trình【工程】=大規模な建設工事、事業

・công trường【工場】=工事現場、作業場

日本語の「工場」はnhà máyといいます。日本語と漢越のズレに注意。

vol.49 漢越の落とし穴

2016.12.03

③【功】=仕事の成果、てがら

【公】、【工】の次に多いのが【功】の漢字です。

(例)
・thành công【成功】=成功(する)

・công lao【功労】=功労、功績

・công dụng【功用】=効用、効能、効果

漢越は【功用】だけど意味は「効用」です。

④【攻】=せめる、攻撃する

【攻】を使った単語はあまり多くないですが、一応頭に入れておきましょう。

(例)
・tấn công【進攻】=侵(進)攻する

ベトナム戦争関連の記事を読んでいるとこの単語がよく出てきます。

・công kích【攻撃】=攻撃(する)

・phản công【反攻】=反攻する

まとめ

côngの漢越は【公】【工】【功】【攻】の4つです。これらの漢字を使った単語もたくさんあるのできちんと覚えておきましょう。

Pocket

スポンサーリンク




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です