vol.285 ベトナム料理の語順法則
みなさん、ベトナム料理を注文する時に書かれているベトナム語がわからなくて困ったことはありませんか?実はベトナム語の料理名にはある一定の語順法則があります。この法則を知っているとベトナム料理の骨組みがわかるだけでなく、料理名の単語も覚えやすくなります。みなさんも語順のルールを頭に入れて、料理名を賢く覚えましょう。
文法みなさん、ベトナム料理を注文する時に書かれているベトナム語がわからなくて困ったことはありませんか?実はベトナム語の料理名にはある一定の語順法則があります。この法則を知っているとベトナム料理の骨組みがわかるだけでなく、料理名の単語も覚えやすくなります。みなさんも語順のルールを頭に入れて、料理名を賢く覚えましょう。
文法theoはもともと「ついて行く、追う、従う」という意味の動詞です。以前「モテる」の言い方で「được + 人 + theo đuổi=人に追い求められる」という表現でtheoを使いました。そのtheoは実は前置詞としても使うことができます。
単語“GATO”はベトナムの若者がチャットやFacebookなどのSNS上でよく使うスラングです。今回はGATOの意味とその使い方について紹介したいと思います。
コアchịuという単語は使い方が色々あって意味がつかみにくい単語の一つです。この単語もやはり中心(コア)となる意味をまず頭に入れ、それから派生する意味を覚えていきましょう。
文法以前khôngとgìを使って強い否定になることをやりましたが、否定の強調の仕方は他にもまだまだあります。それは否定詞をbao giờと組み合わせることです。bao giờは「いつ」という疑問詞でよく使われますが、khôngやchưaなどの否定詞とコラボさせると強い否定を表現することができます。
パターン表現(構文)程度を強める表現といったら「とても」という意味のrấtやlắmなどが有名です。しかしベトナム語にはそれ以外にもまだまだたくさんの程度を強める言い方があります。今回は“〜 ơi là 〜”という表現を紹介します。
豆知識実はベトナム語には[x-]と[s-]からはじまる形容詞にある特徴があります。もともと子音の[x-]と[s-]の発音はとても似ており、ベトナム語学習者が単語を書くときに[x-]からはじまるのか[s-]からはじまるのかわからなくなる時があります。でもそんな時に[x-]と[s-]からはじまる単語に特徴があることを知っていれば、少し単語を覚えやすくなったり、スペルミスを防ぐことができます。どんな特徴があるのか見てみてみましょう。
豆知識ベトナム建国の父であるホーチミンが放った有名な名言に“không có gì quý hơn độc lập, tự do”という言葉があります。日本語訳すると「自由と独立ほど尊いものは何もない」です。今回はこの名言に関して語彙や文法のポイントを解説、分析してみたいと思います。
単語今までしつこく漢越に関する記事を量産してきたのでグーグルで「漢越」と検索するとこのサイトが上位に出るようになりました。ようやくグーグルさんもトマトの漢越記事を認知してくれたようで地味に嬉しいです。みなさんもベトナム語を勉強する上で漢越は絶対に欠かせない、という認識を常に持っておいて下さい。
○○はベトナム語で?仕事から帰るときなどに言うセリフ「お先に失礼します」はベトナム語でどう表現すればいいのでしょうか?
書評ベトナム語学習において辞書は欠かせない存在です。トマトもベトナム語を勉強する上で辞書の大切さをとても痛感していますし、ベトナム語を学習中のみなさまにもぜひ辞書を普段から使用してほしいと思っています。そこで今回はトマトが現在使っている辞書をレビューしながらみなさんに紹介したいと思います。ベトナム語の辞書をまだ持っていない人は参考にしてみて下さい。
○○はベトナム語で?「もともと」をベトナム語でとっさに出せますか? わかりそうでわからない、そんなベトナム語の表現を学びましょう。
慣用句ベトナム人なら誰でも知ってる超有名ことわざ「uống nước nhớ nguồn」を紹介します。このことわざは4語で覚えやすく、ひとつひとつの単語もすべて頻出単語です。ことわざと合わせて全部頭に入れましょう。
○○はベトナム語で?日本人がよく使うあいづち「たしかに」はベトナム語で何て言うのでしょうか。「たしかに」は相手への同意を表す「そうですね」に意味は近いです。ただし文脈や言い方によってニュアンスが微妙に異なるのでベトナム語ではいくつか言い方に分かれます。
コアcuộc sống, cuộc thi, cuộc họpなどの“cuộc”ってどういう意味だか知っていますか? これはベトナム人は普段ほとんど意識しないで使っているため、ベトナム人に聞いても明確な答えは返ってきません。今回はベトナム人が聞かれたら説明に困る“cuộc”の持つ意味や性質についてみてみましょう。
○○のいろいろ今回は焼く、炒める、揚げる…など加熱調理の単語をまとめてみました。これらは自分で料理する時だけでなく、レストランでメニューを選ぶ時にも欠かせない日常生活に必須の単語です。この機会にまとめて覚えちゃいましょう。
慣用句「沈黙は金」とは、ペラペラ話すことよりも黙ることのほうが大事だということわざです。実はこれベトナム語にもそのままあるんです。
○○のいろいろベトナムにはお寺、教会、神社、祠(ほこら)など神社仏閣、冠婚葬祭、宗教関連の施設が全国各地にたくさんあります。これらの建物はベトナムを観光する時やベトナムの文化を知る時のランドマークとして重要な役割を持ちます。この機会にそれぞれのベトナム語の違いを理解し、まとめて覚えちゃいましょう。
文法khóとdễは「難しい」「易しい」という意味で習う形容詞ですが、実は助動詞として考えることもできます。それはkhóとdễの後ろに動詞を置くことができるからです。
翻訳前回の中部旅で、Vũng Rô湾の石に記されたベトナム語がとても勉強になると書きました。今回は実際にその石のベトナム語の読解、翻訳をしてみましょう。 石には以下のことが書かれています。 “Đường Hồ Chí Min...